ფორუმელი Mulan Posted 7 სექტემბერი, 2022 Posted 7 სექტემბერი, 2022 ბოლოს ლექსი როდის წაიკითხე? რამე ლექსი არ აქვს მნიშვნელობა რა პერიოდულობით კითხულობ ხოლმე? ანუ წიპა გინდება წაკითხვა? Share on other sites More sharing options...
ფორუმელი marguerite Posted 7 სექტემბერი, 2022 Posted 7 სექტემბერი, 2022 წუხელის წავიკითხე მეტროში შენახული ფაილი გავხსენი წყალი რომ გინდება, მასე მომინდება ხოლმე ყოველდღიურად ვკითხულობ ტოტებს ქარისას გადაჰყვა მარტი... Share on other sites More sharing options...
Jimmy Posted 7 სექტემბერი, 2022 Posted 7 სექტემბერი, 2022 (შესწორებული) @marguerite ლედი მარჯერინა უიტმენის ჩემო კაპიტანო დადეთ რა, პირველი თარგმანი ფლზ Edited 7 სექტემბერი, 2022 by Eric Share on other sites More sharing options...
ფორუმელი marguerite Posted 7 სექტემბერი, 2022 Posted 7 სექტემბერი, 2022 @Eric გამსახურდიას თარგმანი? ო, სანაპიროს ზარებო, რეკეთ! მე კი მწუხარე კვლავ უსასრულოდ ვივლი გემბანზე, დაეცა სადაც ჩემი კაპიტანი, – ცივი, უსულო. ტოტებს ქარისას გადაჰყვა მარტი... Share on other sites More sharing options...
ფორუმელი t-90 Posted 7 სექტემბერი, 2022 Posted 7 სექტემბერი, 2022 4 minutes წინ, Eric said: ლედი მარჯერინა უიტმენის ჩემო კაპიტანო დადეთ რა, პირველი თარგმანი ფლზ ზვიადას ეზრა პაუნდი უნდა ნახო შენ. I killed my master. Why did he then give me a weapon?" Sometimes, a single knife in the dark can do more than a thousand swords. შენ ხარ კაცი Victorinox-ი... ©098 Why carry a gun? Because 1911 > 911. t90a.sarahah.com Share on other sites More sharing options...
Jimmy Posted 7 სექტემბერი, 2022 Posted 7 სექტემბერი, 2022 3 minutes წინ, marguerite said: გამსახურდიას თარგმანი? ო, სანაპიროს ზარებო, რეკეთ! მე კი მწუხარე კვლავ უსასრულოდ ვივლი გემბანზე, დაეცა სადაც ჩემი კაპიტანი, – ცივი, უსულო. ეს რაა სულ ესაა? 4 minutes წინ, t-90 said: ზვიადას ეზრა პაუნდი უნდა ნახო შენ. არ ვარგა? უიტმენი მაგრად აქვს ნათარგმნი Share on other sites More sharing options...
Jimmy Posted 7 სექტემბერი, 2022 Posted 7 სექტემბერი, 2022 ო, კაპიტანო! ჩემო კაპიტანო! დასრულდა ჩვენი მძიმე მგზავრობა, გვეღისა ცის გასხივოსნება; ხომალდმა გაუძლო ღელვებს და გრიგალებს, ჩვენი სანუკვარი ასრულდა ოცნება; ახლოა ნაპირი, მოისმის ზარები, ისმის მოზეიმო ხალხის ჟრიამული, თვალები მისდევენ ხომალდის მტკიცე ქიმს, ფრიალებს ალამი სისხლით დანამული. მაგრამ გული! გული! გული! სისხლის გუბე შესაზარი! გემბანზე ხომ კაპიტანი, ასვენია, ცივი, მკვდარი. ო, კაპიტანო! ჩემო კაპიტანო! აღსდექ და ყური მიაპყარ ზარებს; აღსდექ - დღეს შენთვის ფრიალებს დროშა, შენთვის ვაქუხებთ ძლევის ნაღარებს; ეს გვირგვინები, ბაფთიანი ყვავილწნულები შენია, შენი! შენ გიხმობს ხალხი, ეს ზღვა ხალხი, შენა ხარ მისთვის შვების მომვლენი! ჩვენო კაპიტანო, მამავ საყვარელო! ჩვენთვის აღარ დარობს დარი, ეგებ სიზმარია, რომ შენ ამ გემბანზე გართხმულხარ ცივი და მკვდარი? მაგრამ კაპიტანი აღარ მპასუხობს, დადუმებულან უსისხლო ბაგენი, მამა საყვარელი ვერ გრძნობს ჩემს შეხებას, მის მაჯისცემასაც ვერარ მივაგენი, იზეიმეთ, ნაპირებო, მე კი მმართებს ჩუმი ზარი, გემბანზე ხომ კაპიტანი ასვენია ცივი, მკვდარი. Share on other sites More sharing options...
ფორუმელი marguerite Posted 7 სექტემბერი, 2022 Posted 7 სექტემბერი, 2022 @Eric მე გამსახურდიასი ვიცი მარტო, კიდევ ვინ თარგმნა? დასტურის შემდეგ ვაპირებდი დადებას პ.ს. 1.5 წლისამ ,,მოდიოდა ნინო მთებით" ვიცოდი, თურმე ტოტებს ქარისას გადაჰყვა მარტი... Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
შესვლა